忍者ブログ

カウンター

リンク

カテゴリー

最新記事

忍者アド

リードメール

 

フリーエリア

[595]  [594]  [593]  [592]  [591]  [590]  [589]  [588]  [587]  [586]  [585

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

又吉直樹『火花』台湾で発売へ 初版は異例の2万部

又吉直樹『火花』台湾で発売へ 初版は異例の2万部

 お笑いコンビ・ピースの又吉直樹(35)の処女作で芥川賞を受賞した『火花』(文藝春秋刊)が繁体字による中国語に翻訳され、6月3日に台湾で発売されることが27日、わかった。台湾で最大手の出版社・三采文化(さんさいぶんか)が発行し、初版部数は海外文学の新人作家としては異例の2万部を積み上げる。


 発行元の三采文化は「又吉直樹さんは台湾で“現代版太宰治”として注目を浴びています。太宰は台湾で知名度が高く、2人に共通する夢と現実のギャップに揉まれながら自らの道を貫こうともがいて生きる生き様には、台湾の読者も共感を覚えるでしょう」と話し「社会現象にもなった『火花』は、普段本や文学を読まない人を変える魅力があります。台湾読者にどのように届くのか、私達も楽しみです」と期待を寄せている。

 なお、タイトルは日本版と同様に漢字で『火花』と表記し、カバーも日本版に引き続き、西川美穂氏による挿画「イマスカ」を起用。所属事務所によると「今後は中国、韓国、タイなどのアジア各国、さらには欧米諸国向けに翻訳され、世界各地域の書店に並ぶ予定」としている。
引用元:Yahooニュース


こちら⇒アクセス貯金箱の秘密を公開
PR

Comment
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne